Tuesday, February 28, 2012
イタリアへ いきます。
はるやすみ、わたしは イタリアーへ いきます。
きょうねん、パーりへ いきましたから、イタリアーへも いきたいでしたが、おかねと
じかんが ありませんでしだら、できませんでした。
このはるやすみに、イタリアで おいしい たべものを たくさん たべると つもりですから、いまは わたしは ダイエットお して います。
わたしが いちばん すきな たべものは スパゲチですから、わたしは とても しあわせです。
:)
Saturday, February 25, 2012
Composition 1
フランスの パリは とても きれいな ましです。
わたしがいちばんすきな ところです。
去年の春 休みに りょこうに 行きました。
プランスごが わかりませんか。
しんぱいしないで ください。
わたしもプランスごが ぜんぜん わかりませんでしたが、 食べたい 食べ物を ぜんぶ 食べたり 行きたい
ところも ぜんぶ 行ったり しました。プランスは 食べたい物が とても おいしいです。
St.Honore ストリートに、すてきな レストランが たくさん あります。
とくに、この みちに 行って、いちばん おいしい マカロンを 食べて みることが できます。
Pierre Hermeの マカロンは La Dureeの より おいしいですから、La Dureeへは 行かないで ください。
ひとが おおいですから、にぎやかですが、Effel Towerの 前で、写真を とったり towerに のぼったり
することは たのしいです。
あなたが パリへ いくと、すてきな 物を 見えることが できると 思います。
わたしがいちばんすきな ところです。
去年の春 休みに りょこうに 行きました。
プランスごが わかりませんか。
しんぱいしないで ください。
わたしもプランスごが ぜんぜん わかりませんでしたが、 食べたい 食べ物を ぜんぶ 食べたり 行きたい
ところも ぜんぶ 行ったり しました。プランスは 食べたい物が とても おいしいです。
St.Honore ストリートに、すてきな レストランが たくさん あります。
とくに、この みちに 行って、いちばん おいしい マカロンを 食べて みることが できます。
Pierre Hermeの マカロンは La Dureeの より おいしいですから、La Dureeへは 行かないで ください。
ひとが おおいですから、にぎやかですが、Effel Towerの 前で、写真を とったり towerに のぼったり
することは たのしいです。
あなたが パリへ いくと、すてきな 物を 見えることが できると 思います。
Wednesday, February 15, 2012
About communication
What do you expect to learn from this pod-casting project? (List as much as possible.)
I think it would be interesting to learn how Asian foods are cooked. I am Korean but I have always like Japanese food more than Korean food, thinking it is more sanitary, or good looking. My mother was used to be mad at me for this. But by introducing how to cook Kimbop, which is kind of derivative of Japanese food sushi, I think I would be able to appreciate value of Korean foods. Also, introduction of Kimbop and bubble team which I drank everyday when I went to China, would make those who are unfamiliar with Asian food, more close to the culture.
What does "communication" mean to you?
I think communication is conveying of my idea and receiving someone's idea at the same time. We cannot focus on only what I want to say. We have to care for the "partner" to have real communication!
I think it would be interesting to learn how Asian foods are cooked. I am Korean but I have always like Japanese food more than Korean food, thinking it is more sanitary, or good looking. My mother was used to be mad at me for this. But by introducing how to cook Kimbop, which is kind of derivative of Japanese food sushi, I think I would be able to appreciate value of Korean foods. Also, introduction of Kimbop and bubble team which I drank everyday when I went to China, would make those who are unfamiliar with Asian food, more close to the culture.
What does "communication" mean to you?
I think communication is conveying of my idea and receiving someone's idea at the same time. We cannot focus on only what I want to say. We have to care for the "partner" to have real communication!
Subscribe to:
Posts (Atom)